banner
andrewji8

Being towards death

Heed not to the tree-rustling and leaf-lashing rain, Why not stroll along, whistle and sing under its rein. Lighter and better suited than horses are straw sandals and a bamboo staff, Who's afraid? A palm-leaf plaited cape provides enough to misty weather in life sustain. A thorny spring breeze sobers up the spirit, I feel a slight chill, The setting sun over the mountain offers greetings still. Looking back over the bleak passage survived, The return in time Shall not be affected by windswept rain or shine.
telegram
twitter
github

深度學習輔助漫畫翻譯工具,支持一鍵機翻 BallonTranslator

image

項目地址:https://github.com/dmMaze/BallonsTranslator

一鍵機翻

譯文回填參考對原文排版的估計,包括顏色,輪廓,角度,朝向,對齊方式等
最後效果取決於文本檢測,識別,抹字,機翻四個模塊的整體表現
支持日漫和美漫
英譯中,日譯英排版已優化,文本佈局以提取到的背景泡為參考,中文基於 pkuseg 進行斷句,日譯中豎排待改善
圖像編輯
支持掩膜編輯和修復畫筆

文本編輯

支持所見即所得地富文本編輯和一些基礎排版格式調整、字體樣式預設
支持全文 / 源文 / 譯文查找替換
支持導入導出 word 文檔
適用於條漫
使用說明
Windows
如果用 Windows 而且不想自己手動配置環境,而且能正常訪問互聯網:
從 MEGA 或 Google Drive 下載 BallonsTranslator_dev_src_with_gitpython.7z,解壓並運行 launch_win.bat 啟動程序。如果無法自動下載庫和模型,手動下載 data 和 ballontrans_pylibs_win.7z 並解壓到程序目錄下。
運行 scripts/local_gitpull.bat 獲取更新。

運行源碼
安裝 Python <3.12 (別用微軟應用商店版) 和 Git

# 克隆倉庫
$ git clone https://github.com/dmMaze/BallonsTranslator.git ; cd BallonsTranslator

# 啟動程序
$ python3 launch.py

第一次運行會自動安裝 torch 等依賴項並下載所需模型和文件,如果模型下載失敗,需要手動從 MEGA 或 Google Drive 下載 data 文件夾 (或者報錯裡提到缺失的文件),並保存到源碼目錄下的對應位置。

載入中......
此文章數據所有權由區塊鏈加密技術和智能合約保障僅歸創作者所有。